Alcune referenze
Da traduzioni e revisioni, alla redazione di testi originali, alla creazione di campagne specifiche.
Associazione Svizzera delle piastrelle
Traduzione di comunicazione varie, newsletter, promemoria tecnici, dossier di progetto e la rivista Keramikweg per l'Associazione Svizzera delle Piastrelle (ASP), con specializzazione in terminologia tecnica in ambito edile. L'associazione, con sede a Dagmersellen, genera contenuti in lingua tedesca, ed è rappresentata in lingua italiana dalla sezione ticinese.
Traduzioni
Bazzi – Art & Solutions
Allestimento e redazione contenuti
Come parte delle mie mansioni di responsabile marketing, ho potuto dare sfogo alla mia creatività ed esperienza, creando da zero uno shop online per la vendita di prodotti di arredo bagno e pulizia. Lo shop, come tutta la comunicazione della Bazzi – Art & Solutions, è realizzato in due lingue: italiano e tedesco.
Lines of my Life, by Cynthia Koskinen
Per questo progetto ho avuto l'onore di collaborare con Cynthia Koskinen, artista e autrice americana, completando il dettagliato lavoro di allestimento del suo vernissage a Muralto con la traduzione delle sue parole. La collaborazione mi ha infatti permesso di ridare vita in lingua italiana alle sue parole, originariamente redatte in inglese e tedesco.
Traduzioni
40° Brigata Scout Locarno
In occasione del 40° anniversario della Brigata Scout Locarno, ho avuto modo di dare un contributo nella cura, redazione e creazione del dossier di progetto Scoutismo2030, completo di cartellonistica e campagna social. Un accurato lavoro di redazione e copywriting, che ha coinvolto gli oltre 150 membri attivi nonché i media e le autorità locali.
Comunicazioni varie
MSS – Movimento Scout Svizzero
Dopo una longeva carriera nel mondo degli scout, continuo a dare il mio contributo traducendo e correggendo testi quali le newsletter destinate ai membri attivi, dossier e promemoria più tecnici, dedicati ai monitori e capi sezione, e opuscoli destinati alla formazione (G+S).
Traduzioni
Galleria
Alcune impressioni
![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |